msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popslide\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-30 10:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 15:05+0200\n"
"Language-Team: Kuba Mikita <contact@jmikita.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Last-Translator: Mario Wolf <mwolf@wolfmedien.de>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: de_DE\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../backend.php:96
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: ../backend.php:100
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: ../backend.php:101
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: ../backend.php:102
msgid "Styling"
msgstr "Gestaltung"

#: ../backend.php:104
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: ../backend.php:150
msgid "New Popslide is here!"
msgstr "Die neue Version von Popslide ist da!"

#: ../backend.php:152
msgid "And it's ass kickin'"
msgstr "Und sie ist ausgezeichnet"

#: ../backend.php:156
msgid "Here's quick trough for new features in version 2.5.5:"
msgstr "Hier ein schneller Überblick der neuen Funktionen in Version 2.5.5:"

#: ../backend.php:160
msgid ""
"Added filter popslide/enable by which you can control when Popslide is "
"displayed"
msgstr ""
"Zusätzliche Filter Popslide/aktivieren, mit denen Sie kontrollieren wann "
"Popslide angezeigt wird"

#: ../backend.php:161
msgid "Added filter popslide/settings which contains all settings passed to JS"
msgstr "Popslide/Filtereinstellungen hinzugefügt für alle JS Einstellungen"

#: ../backend.php:167
msgid ""
"Popslide PRO plugin was installed and activated automatically. If you don't "
"want to use it, just deactivate it and remove it (however PRO features will "
"be no longer working)."
msgstr ""
"Das Popslide PRO Plugin wurde installiert und automatisch aktiviert. Wenn du "
"es nicht benutzen möchtest, deaktiviere es einfach und entferne es (die PRO-"
"Funktionen werden dann nicht mehr funktionieren)"

#: ../backend.php:171
msgid "Would you like to rate the Popslide?"
msgstr "Möchtest du Popslide bewerten?"

#: ../backend.php:183
msgid "For every 5 stars, I'll do the happy dance (for real)"
msgstr "Für jede 5 Sterne Bewertung tanze ich den Happy Dance (wirklich)"

#: ../backend.php:203
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../backend.php:207 ../backend.php:218
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: ../backend.php:209
msgid "Popslide will display on the front-end"
msgstr "Popslide wird im Frontend angezeigt werden"

#: ../backend.php:214
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: ../backend.php:220
msgid ""
"Popslide (if active) will be displayed only for administrators. Cookie (if "
"active) will be not saved"
msgstr ""
"Popslide (wenn aktiv) wird nu für Administratoren angezeigt. Cookies (wenn "
"aktiv) werden nicht gespeichert"

#: ../backend.php:225
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: ../backend.php:229
msgid "Display for mobile"
msgstr "Anzeige für Mobil"

#: ../backend.php:235
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"

#: ../backend.php:239
msgid "Save cookie on visitor's machine"
msgstr "Cookies auf Besucher-Rechner speichern"

#: ../backend.php:244
#, php-format
msgid "Save for %s days"
msgstr "Speichern für %s Tage"

#: ../backend.php:246
msgid "This will prevent displaying popslide on every visit"
msgstr "Dies verhindert die Anzeige von Poslide bei jedem Besuch"

#: ../backend.php:251
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie Name"

#: ../backend.php:253 ../backend.php:267 ../backend.php:339 ../backend.php:420
msgid "Get the PRO version"
msgstr "Zur PRO version wechseln"

#: ../backend.php:255
msgid ""
"Changing cookie name will reset saved cookies on users machine and Popslide "
"will be displayed again"
msgstr ""
"Das Ändern des Cookie-Namens wird alle bereits gespeichert Cookies auf "
"Benutzer-Rechnern zurücksetzen und Popslide wird wieder angezeigt werden"

#: ../backend.php:260
#, php-format
msgid "Save cookie if element(s) %s clicked"
msgstr "Cookie speichern wenn Element(e %s angeklickt"

#: ../backend.php:262 ../backend.php:284
msgid "and"
msgstr "und"

#: ../backend.php:265
msgid "close Popslide after click"
msgstr "Popslide nach Klick schließen"

#: ../backend.php:268
msgid "jQuery selectors (separated with comma)"
msgstr "jQuery Selektoren (getrennt mit Komma)"

#: ../backend.php:275
msgid "Display rule"
msgstr "Regel anzeigen"

#: ../backend.php:279
#, php-format
msgid "On %s pageview"
msgstr "Auf %s Pageview"

#: ../backend.php:285
msgid "or"
msgstr "oder"

#: ../backend.php:290
#, php-format
msgid "after %s seconds on the page"
msgstr "Nach %s Sekunden auf der Seite"

#: ../backend.php:294
msgid "spent on"
msgstr "verbracht auf"

#: ../backend.php:296
msgid "the current page"
msgstr "der aktuellen Seite"

#: ../backend.php:297
msgid "the website"
msgstr "der Website"

#: ../backend.php:336
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: ../backend.php:344
msgid "Font color"
msgstr "Schriftfarbe"

#: ../backend.php:351
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: ../backend.php:353
msgid "top"
msgstr "oben"

#: ../backend.php:354
msgid "bottom"
msgstr "unten"

#: ../backend.php:360
msgid "Align"
msgstr "Ausrichten"

#: ../backend.php:363
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: ../backend.php:364
msgid "Center"
msgstr "Mitte"

#: ../backend.php:365
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: ../backend.php:367
msgid "Whole popslide"
msgstr "Popslide insgesamt"

#: ../backend.php:372
msgid "Width"
msgstr "Breite"

#: ../backend.php:379
msgid "Display setting"
msgstr "Anzeigeeinstellungen"

#: ../backend.php:382
msgid "Cover"
msgstr "Cover"

#: ../backend.php:383
msgid "Push"
msgstr "Push"

#: ../backend.php:389
msgid "Padding"
msgstr "Abstand"

#: ../backend.php:391
msgid "Top: "
msgstr "Oben:"

#: ../backend.php:392
msgid "Right: "
msgstr "Rechts:"

#: ../backend.php:393
msgid "Bottom: "
msgstr "Unten:"

#: ../backend.php:394
msgid "Left: "
msgstr "Links:"

#: ../backend.php:399
msgid "Close button position"
msgstr "Buttonposition schließen"

#: ../backend.php:401
msgid "top left"
msgstr "oben links"

#: ../backend.php:402
msgid "top right"
msgstr "oben rechts"

#: ../backend.php:403
msgid "bottom right"
msgstr "unten rechts"

#: ../backend.php:404
msgid "bottom left"
msgstr "unten links"

#: ../backend.php:410
msgid "Close button size"
msgstr "Buttongröße schließen"

#: ../backend.php:417
msgid "Close button color"
msgstr "Buttonfarbe schließen"

#: ../backend.php:425
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: ../backend.php:428
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: ../backend.php:469
msgid "Duration"
msgstr "Länge"

#: ../backend.php:476
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"

#: ../backend.php:480
msgid "Enable custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS aktivieren"

#: ../backend.php:483
msgid "Custom class"
msgstr "Benutzerdefinierte CSS-Klasse"

#: ../backend.php:508
msgid "PRO version now available almost for free. Lifetime."
msgstr "Die PRO-Version ist jetzt fast kostenlos. Lebenslang."

#: ../backend.php:510
msgid ""
"All you have to do is spread the good word about Popslide on your Facebook "
"wall."
msgstr ""
"Du musst lediglich ein gutes Wort über Popslide auf deiner Facebook-Seite "
"posten."

#: ../backend.php:512
msgid "Seriously, that's all! No money required!"
msgstr "Wirklich! Keine Bezahlung erforderlich!"

#: ../backend.php:514
msgid ""
"But don't wait too much! Next release will propably come with Pay to Get "
"feature, so I'm offering it now for (almost) free"
msgstr ""
"Aber warte nicht zu lange! Mit der nächsten Version muss man das Upgrade "
"wahrscheinlich bezahlen, daher jetzt zuschlagen, wo es noch (fast) kostenlos "
"erhältlich ist"

#: ../backend.php:517
msgid "Share"
msgstr "Teilen"

#: ../backend.php:518
msgid "and then"
msgstr "und dann"

#: ../backend.php:519
msgid "paste the activation code"
msgstr "den Aktivierungscode einfügen"

#: ../backend.php:519
msgid "Verify"
msgstr "Verifizieren"

#: ../backend.php:528
msgid "Bundled with PRO"
msgstr "Zusammen mit PRO"

#: ../backend.php:531
msgid "Ability to change cookie name"
msgstr "Möglichkeit den Cookie-Namen zu ändern"

#: ../backend.php:532
msgid "Color transparency settings"
msgstr "Transparenz-Einstellungen für Farben"

#: ../backend.php:533
msgid "Cookie save after custom target click"
msgstr "Cookies nach einem benutzerdefinierten Klick-Ziel speichern"

#: ../backend.php:577
msgid "Error while saving settings. Please try again"
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen. Bitte noch einmal versuchen"

#: ../backend.php:581
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

#: ../backend.php:589
msgid "Code seems to be not valid. Did you copied it correctly?"
msgstr "Der Code scheint nicht valide zu sein. Hast du ihn richtig kopiert?"

#: ../backend.php:593
msgid "Boom! Done. Thanks and enjoy the PRO version!"
msgstr "Boom! Erledigt. Danke und viel Spaß mit der PRO-Version."
